Dire adieu n’est jamais facile. Ce qui est encore plus effrayant, c’est de dire au revoir en Tagalog en sachant très bien que vos connaissances là-dessus ne suffisent toujours pas! Cela étant dit, cet article vous expliquera comment vous pouvez exprimer dans le langage Tagalog certains des mots d’adieu courants dans des contextes formels et occasionnels. Que vous appreniez ce mot doux-amer comme un moyen de vous connecter avec vos amis ou simplement fatigué de dire le vieux « au revoir », vous n’avez plus à vous inquiéter car nous vous avons couvert. Préparez-vous à vous « philippiner » avec notre liste intelligente de variations de Tagalog pour le mot « au revoir » ci-dessous.

Dans la langue Tagalog, la traduction la plus courante du mot d’adieu « au revoir » est « paalam. »C’est une combinaison de deux mots: « pa » qui est souvent utilisé pour demander la permission, et « alam » qui se traduit directement en anglais par « savoir. »En plus d’être une interjection, ce mot peut être délicat car il est également utilisé comme verbe pour faire savoir quelque chose à quelqu’un. Prenez note de l’exemple ci-dessous:

* Remarque: Bien qu’il s’agisse de la traduction standard de « au revoir », les Philippins utilisent rarement ce terme dans la conversation quotidienne. Ce mot est pratique pour les contextes formels et occasionnels.

Cela étant dit, chaque fois qu’un Philippin dit « paalam », cela signifie qu’il (1) vous fait savoir qu’il veut y aller et (2) vous demande la permission d’y aller. Quel que soit le contexte, la réponse habituelle pour au revoir en Tagalog est « sige. Ingat ka  » ce qui signifie « ok. Prends soin de toi! »

Mais ce n’est pas tout! Semblable à l’anglais, il existe différentes façons de faire ses adieux en philippin. Dans les prochaines sections de cet article, nous vous guiderons à travers les variations utilisées dans des contextes formels et occasionnels. Après tout, dire la mauvaise chose peut en fait offenser quelqu’un!

Par exemple, si vous êtes sur le point de faire vos adieux à votre patron, vous ne pouvez pas simplement dire « sige » car cela vous semblera irrespectueux et trop décontracté! Alors, vous feriez mieux de prendre note de notre liste ci-dessous pour vous protéger des répercussions possibles.

En Tagalog, il existe quatre façons intelligentes de dire au revoir dans un cadre formel. Supposons que vous ayez lu nos articles sur la façon de dire bonjour ou merci en Tagalog, vous reconnaîtrez tout de suite le mot « po » qui signifie que l’expression est polie et respectueuse. Il peut être utilisé lors de conversations avec des personnes âgées et des personnes d’autorité.

Comment dire au revoir en Tagalog (Occasionnel)

Bien sûr, il y a d’innombrables fois où vous devez faire vos adieux lorsque vous conversez avec des amis proches, des parents et des membres de la famille. Pour vous armer des termes et argots informels que vous pouvez utiliser pour ces situations, vous pouvez prendre note de notre liste ci-dessous.

* Remarque: Pour avoir l’air plus natif, vous pouvez ajouter un signe de tête rapide en utilisant l’une des variantes ci-dessus lorsque vous dites au revoir en Tagalog.

Exemple de scénario

Maintenant, disons qu’un natif vient soudainement vers vous pour une discussion rapide. Une conversation typique peut être structurée dans le format ci-dessous.

Apprendre des phrases de base dans la langue Tagalog

Si vous avez apprécié cet article sur la façon de dire au revoir en Tagalog, vous adorerez sûrement l’application Ling. L’application Ling est un compagnon exceptionnel pour les amateurs de langues et les voyageurs qui se mettent au défi d’apprendre diverses langues. Afin d’établir une connexion plus significative avec les indigènes, l’utilisation d’une application dédiée à l’apprentissage du Tagalog s’avère être l’une des meilleures méthodes d’apprentissage de la structure des phrases et des mots de vocabulaire. En plus d’être une plate-forme divertissante, ai-je également mentionné que l’application peut vous aider de manière significative à perfectionner vos compétences en lecture, en écriture et en écoute? N’est-ce pas intéressant ?

Avec votre nouveau vocabulaire pour exprimer au revoir en Tagalog, vous êtes un pas de plus vers la maîtrise complète du Tagalog! Rappelez-vous que la clé de l’apprentissage d’une langue est le temps, la pratique continue et la cohérence. Cela étant dit, si vous souhaitez maîtriser davantage la langue et établir des liens significatifs avec le peuple philippin, assurez-vous de consulter l’application Ling. L’application Ling propose des mini-jeux et des quiz amusants qui peuvent vous motiver à pratiquer et à en apprendre davantage sur la langue au jour le jour.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.