for at lære ordet blå, så ordeksperter tilbage gennem årtusinderne til Proto-Indo-europæernes sprog, en gammel kultur forankret i Centralasien og Østeuropa. Disse mennesker brugte ordet bhle – til at beskrive noget, der var lyst. Nogle forskere har mistanke om, at bhle – måske endda har betydet ” gul.”

oprindelsen af ordet blå udviklet sig til flere ord for farve

som mennesker og deres sprog blev mere forskelligartet, så gjorde de ord baseret på bhle-. Her er en kort liste over de udtryk, der er skabt af det enkle ord på fire bogstaver:

belyi-russisk for hvid
Blanc – fransk for hvid eller blank
blavo – gammel spansk for gullig – grå
flavus – Latin for gul
phalos-græsk for hvid

for moderne engelsktalende kom ordet blå fra den gamle engelske bleu, som blev lånt fra den gamle engelske gammel fransk, det sprog, der tales af befolkningen i det nordlige Frankrig i den mørke middelalder.

nogle sprog bruger det samme ord for blå og grøn

en interessant trivia tidbit om farven blå er, at mange sprog ikke bruger separate ord for blå og grøn. Koreanere bruger for eksempel ordet pureu-da til at beskrive begge farver. Ligeledes betyder det thailandske ord khiav normalt grønt, men kan repræsentere blåt, når man beskriver himlen eller havet.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.