můžete přijít na Bali pro pláže, noční kluby, letoviska a lázně. Možná jste tu surfovat, nebo cvičit jógu, nebo jen popíjet dlouhý studený nápoj, když si vezmete pohled na rýžová pole. Ať už je váš důvod k návštěvě ostrova bohů jakýkoli, jedním z jeho největších potěšení jsou místní lidé.

kromě toho, že si něco koupí (nebo odmítne koupit), zdá se, že mnoho návštěvníků nikdy nezačne rozhovor s místními obyvateli – což je škoda, protože Bali musí mít nejpřátelštější lidi na světě.

ale kde můžete začít?

jak můžete poznat cizince v Indonésii, pokud nemáte nic společného kromě nákupu a prodeje? Studna, ve skutečnosti se můžete naučit docela dost jen tím, že znáte jejich jméno.

jmenovky, obchodní značky, vizitky a další média, která nesou osobní jméno, vám mohou také hodně říct. Pokud budete číst dál, možná se budete chtít vydat na cestu, která oživí tyto zdánlivě nudné předměty. Toto je průvodce jmény lidí na Bali.

nejběžnější Balijská jména

Představte si, že se po dni stráveném vracíte do hotelu a je vám řečeno, že někdo jménem „Ni Wayan“ zavolal a požádal o vás. Samotné jméno vám říká, že byla nejstarším dítětem ve své rodině, ženský, a balijské. Jak to víš? Číst dál …

když se představí, jméno, které vám většina Balijců dá, není vůbec osobní jméno. V této starověké kultuře nejčastěji používané názvy jednoduše označují postavení osoby v rodině jako první, druhé, třetí nebo čtvrté narozené dítě.

chystáme se vám ukázat čtyři obrázky. Každý obsahuje jméno někoho, kdo se narodil jako první, druhý, třetí nebo čtvrtý. Po dokončení čtení tohoto článku je budete moci dešifrovat.

průvodce jmény lidí na Bali.
úryvky z reklamního katalogu. Foto přes Niluh Djelantik
průvodce jmény lidí na Bali.
letiště Ngurah Rai. Přes Průvodce Letištěm Bali.
průvodce jmény lidí na Bali.
vizitka od notáře.
průvodce jmény lidí na Bali.
označení pro umělecké studio.

takže – každý z těchto obrázků obsahuje jméno někoho, kdo je prvním, druhým, třetím nebo čtvrtým dítětem v jejich rodině.

Tato další část je opravdu důležitá:

možná jste se setkali s jedním nebo dvěma „odborníky“ ve warungu nebo baru, kteří vám řekli, že existují pouze čtyři Balijská jména: Wayan, Made, Nyoman a Ketut, což znamená první, druhý, třetí a čtvrtý narozený. Věci nejsou tak čisté a uklizené!

zatímco Wayan je nejběžnější název pro prvorozené děti, mohou mít alternativní názvy Putu, Gede nebo (pouze pro dívky) Ni Luh. Každá z nich naznačuje, že je prvorozeným dítětem.

druhé dítě v rodině se obvykle nazývá Vyrobeno, což znamená „střední“, ale je stejně pravděpodobné, že se bude jmenovat Nengah, Ngurah nebo Kadek.

třetí narozené dítě se nazývá Nyoman nebo Komang.

existuje pouze jedno „čtvrté narozené“ jméno: Ketut. V předchozích stoletích nebyly balijské rodiny povzbuzovány k tomu, aby měly více než tři děti, a možná praktikovali nějakou formu tradiční antikoncepce. V dnešní době je spousta čtvrtých narozených dětí, takže bylo potřeba jméno. Ketut znamená „malý banán“ – nejmenší banán na konci svazku. Některé z odlehlejších oblastí Bali si tento název pomalu osvojily.

a co páté narozené dítě? Nebo šestý?

Rodina s pátým narozeným dítětem by mu mohla říkat „little Wayan“, šestý “ little Made – – a tak dále.

protože většina těchto jmen je stejná i pro chlapce a dívky, mohou přidat předponu „I“ (vyslovuje se „ee“) pro chlapce a „Ni“ (nee) pro dívky. Jsou podobné ve smyslu „Mister“ a „Ms“.

příjmení

většina Balijců má také příjmení, ale nespadají do pasti myšlení toto je příjmení nebo příjmení-pravděpodobně to není. zatímco některé moderní rodiny přijaly příjmení, většina balijských příjmení jsou osobní jména. Například známý Ubudský umělec I Wayan Karja jméno znamená „prvorozený syn, jehož jméno je Karja“. Na pracovišti nebo na schůzce, kde je několik Wayanů, může být označován jednoduše jako „Karja“ nebo, protože je také učitelem, jeho studenti by mu mohli říkat “ Pak “ Karja (více o tom o něco později). Jméno jeho mladšího bratra je Udělal jsem Jodog – a jak vidíte, jejich jména nenaznačují, že jsou příbuzní.

hinduistický kastovní systém

tento systém jmen je součástí domorodé kultury Bali a pravděpodobně následován všemi balijskými, dokud Majapahité nenapadli z Javy ve čtrnáctém století. Do té doby Balijci, i když hinduisté, neměli kastovní systém. Velmi málo vesnic „Bali Aga“, jako jsou Tenganan a Trunyan, které se nikdy nepodřídily Majapahitům, stále nemá kastovní systém.

průvodce jmény lidí na Bali.
pěstitelé rýže jsou tradičně kasty Sudra. Foto přes W0jtas

útočníci však s sebou přinesli hinduistický kastovní systém, takže obyčejní Balijci se dostali do štěrbiny jako, uhodli jste, lowst hindská kasta. Nyní jsou považováni za kastu „Sudra“ – kastu pěstitelů rýže a řemeslníků. Napadající Majapahité se stali „vyššími“ hinduistickými kastami: Wesia, Ksatria a Brahmana.

často můžete zjistit, zda je někdo členem jedné z těchto kast svým jménem.

Wesia jména

kasta Wesia (Vaisya v sanskrtu) je kasta obchodníků, vojáků a vlastníků půdy, trochu jako staré anglické Yeomanry.

my lidé se často představí a budou nazýváni jménem „Gusti“, což znamená „vůdce“.

muž Wesia má tendenci být nazýván Gusti Bagus (následovaný osobním jménem) A Žena Wesia Gusti Ayu(následovaný osobním jménem).

je však chybou myslet si, že každý s titulem Gusti je Wesia, protože některé rodiny v minulých stoletích byly nějakým způsobem povýšeny na další kastu, Ksatrii. Více o tom za chvíli.

Ksatria jména

Ksatria jsou aristokracie. Všichni Bali králové jsou Ksatria. Ksatria lidé často používají jméno „Agung“ – například známý podnikatel a zakladatel muzea Anak Agung Gede Rai.

„Agung“ znamená „velký“ a jména Agung mají tyto formy: Anak Agung (muž), Anak Agung Ayu nebo Anak Agung Istri (žena).

nicméně nespadají do pasti myšlení, že někdo není Ksatria, protože nepoužívají jméno Agung. Ubudův nejslavnější umělec, I Gusti Nyoman Lempad, byl Ksatria, a jak vidíte, zachoval si titul „Gusti“, rodné jméno „Nyoman“ a také osobní jméno „Lempad“.

 průvodce jmény lidí na Bali.
z jmenovky ochranky. Foto přes Cikaso Lima Dua.

jméno muže Ksatria často začíná I Gusti Ngurah (následované jinými jmény) a Ksatria žena Ni Gusti Ayu (následovaná jinými jmény).

Tjokorda, což znamená „noha bohů“, je méně časté jméno Ksatria vyhrazené pro vyšší podkastu v rámci Ksatrie. To je často zkráceno Tjok (pro muže) a rozšířeno na Tjokorda Istri (pro ženu).

další méně časté jméno Ksatria je Dewa. To může mít podobu Ida I Dewa, Dewa Agung nebo i Dewa (pro muže), nebo pro ženu Ni Dewa Ayu nebo Ni Dewa Desak.

 průvodce jmény lidí na Bali.
balijský král, 1597.

brahmana names

 průvodce jmény lidí na Bali.
jmenovky pro lékaře. Fotografie prostřednictvím reklamy Miftah.

Brahmana (Brahmin) jsou hinduistická kněžská kasta. To je trochu matoucí, protože Bali již mělo domorodé hinduistické kněze před invazí Majapahitů. Tito domorodí kněží se stále starají o chrámy, žehnají hráčům Gamelan před koncerty, vyrábějí a poskytují svěcenou vodu atd., ale jsou považováni za Sudry!

 průvodce jmény lidí na Bali.
Dayu Rama, také znám jako Ida Ayu Ramayanti. Foto přes Dayu Rama

Brahmana jsou tradičně učitelé, učenci, soudci a kněží. Konají se na větších ceremoniích a festivalech.

Brahmin mívají tituly Ida Bagus (pro muže) a Ida Ayu (pro ženu) a osobní jméno. Brahmin lidé často zkracují tato jména, například podnikatelka Ida Ayu Ramayanti je obvykle známá jako „Dayu Rama“.

západní jména

 průvodce jmény lidí na Bali.
grafika pro kadeřnictví a kosmetický salon. Obrázek přes Ida Ayu Ramayanti.

jak jste si možná všimli, někteří Balijci používají „západní jména“, i když se při narození zřídka podávají. Dayu Rama vzala další jméno „Daniell“, když otevřela kosmetický salon. Na svých prvních propagačních letácích byla „Dayurama Daniell“ a nyní má obchody“ Daniell Salon & Bridal “ v Denpasaru a Sanuru.

nicméně nemůžete předpokládat, že někdo se západním jménem je Balinese. Na Bali potkáte Indonésany z jiných ostrovů, některé se západními jmény. Pokud název zní poněkud holandsky nebo portugalsky, například, možná zjistíte, že se ptáte: „je tato osoba Balinese?“.

je tato osoba Balijská?

mysleli jsme, že se nikdy nezeptáte! Bali má spoustu rezidentních Indonésanů z jiných ostrovů, přitahován obchodními a pracovními příležitostmi nebo někdy jen uvolněnějším životním stylem. Ať už si to vyzvednete z jmenovky na uniformě nebo jste přímo představeni, první věc, kterou obvykle poznáte podle něčího jména,je, zda jsou Balijci. Jejich jména vám často poskytnou vodítko, odkud pocházejí, a dokonce i jejich náboženství.

holandská a portugalská jména

 průvodce jmény lidí na Bali.
fotografie prostřednictvím reklamy Miftah.

mnoho Indonésanů pochází z bývalých portugalských kolonií, jako je Flores. Indonésan se jménem jako Rodrigues nebo Goncalves je proto pravděpodobně římský katolík.

 průvodce jmény lidí na Bali.
Arie Soelaijman. Foto přes Arie Soelaijman.

můžete také potkat indonéského občana s holandským jménem, který vám řekne, že jsou „Holanďané“. To obecně znamená, že měli jednoho nebo více holandských předků. Denpasar podnikatelka Arie Soelaijman je dobrým příkladem. Ve své rodové linii má nizozemského praděda, stejně jako jávské a Sundanské předky.

„moje matka byla římská katolička, která konvertovala k islámu stejně jako babička, a já jsem protestantka,“ říká.

„holandští“ Indonésané bývají křesťané.

jávská jména

 průvodce jmény lidí na Bali.
typické jávské jméno. Fotografie prostřednictvím reklamy Miftah.

mnoho policistů a dalších vládních úředníků, které potkáte na Bali, bude Javanese, stejně jako obchodníci v jižních pobřežních městech. Typická jávská jména končí na “ a „nebo“ o „a často začínají slabikou „Su“, což znamená „nejlepší“. Dobrým příkladem je první indonéský prezident Sukarno.

zatímco Jávští lidé mají tradičně pouze jedno jméno, Moderní lidé někdy přijmou příjmení, které je obvykle jménem prominentního mužského člena rodiny. Můj starý učitel Bahasa Indonesia, Pak Purwanto, trval na tom, že má jen jedno jméno. Když však došlo na vydávání jeho učebnic, jeho vydavatel trval na příjmení, takže použil jméno svého otce, Danesegondo.

lidé s Jávskými jmény se obvykle identifikují jako muslimové, ale zachovávají si mnoho hinduistických zvyků, jako jsou stínové loutky Wayang Kulit, které mají dlouhou tradici v Jogjakartě a Sólo. Mohou si také zachovat některé animistické víry a praktiky, jako je konzultace s dukanem (jávským šamanem) o radu ohledně důležitých rozhodnutí. Tyto „synkretické“ jávské jsou známé jako „Abangan“.

 průvodce jmény lidí na Bali.
mnoho policistů na Bali je jávských. Foto přes Donum Theo.

arabská jména

 průvodce jmény lidí na Bali.
jmenovka s arabským názvem. Fotografie prostřednictvím reklamy Miftah.

Indonésané s arabskými jmény bývají z přísněji muslimských provincií, jako je Aceh na Sumatře. Jávský s přísněji muslimskou orientací, známý jako „Santri“ Jávský, může mít také arabské jméno.

arabská jména jsou také normou pro Malajce v Singapuru, Malajsii a muslimských částech jižních Filipín. Pokud jste se právě posadili vedle Abdula nebo Fatimy v letadle, nemůžete předpokládat, že jsou indonéští.

Batakové

Batakové jsou další významnou skupinou migrantů. Zatímco jména Batak jsou v tomto článku příliš komplikovaná, stojí za to vědět něco o lidech.

oni jsou známí tím, že opouštějí své vlastní kmenové země, kolem jezera Toba ve vnitrozemí severní Sumatry, aby hledali příležitosti. Obvykle jsou velmi podnikaví a jasně mluví.

křesťanští misionáři přeměnili většinu Bataků na svou víru v 19. století a také je učili západní hudbě. Podle starého přísloví: „jeden Batak bude hrát na kytaru, dva Bataky budou hrát šachy, tři Bataky vytvoří sbor a zpívají v harmonii“.

Honourifics

průvodce jmény lidí na Bali.
dívčí škola v roce 1941. Studenti oslovují své učitele jako „Pak“.

slíbili jsme, že budeme hovořit o čestných nebo zdvořilých a uctivých způsobech oslovení.

Pak (zkratka pro“ Bapak“, otec) a Ibu („matka“, často zkráceno na „Bu“) jsou honorifics, které byste chtěli použít s lidmi staršími než vy, nebo kterým chcete věnovat zvláštní respekt, jako je váš učitel. Pokud to chcete mírně zmírnit-možná pro někoho podobného věku jako vy-možná byste chtěli použít čestný „Kakak“, což znamená starší bratr nebo sestra. Číšník nebo servírka v restauraci vám může říkat „Kakak“, i když se zdá, že jste přibližně ve stejném věku. (A ano, pokud jste zvědaví, mladší sourozenec se nazývá „Adik“. V indonéštině není slovo pro bratra ani pro sestru.)

pokud neočekáváte setkání s prezidentem, jediné další vyznamenání, které budete pravděpodobně potřebovat, je „Dokter“ – používaný pro lékařské i akademické lékaře.

lidé, kteří mění svou kastu

není neobvyklé, že někdo na Bali“ změní “ kastu, obvykle tím, že si vezme někoho z vyšší kasty. Jméno, které často používají ženy Sudra, které si vezmou muže Wesia, je „Ibu Jero“. Pokud se dáma představí jako Ibu Jero, doslova změnila své jméno, aby naznačila, že byla „přijata“ (jero) do jiné kasty.

Pande-lidé mimo kastovní systém.

 průvodce jmény lidí na Bali.
fotografie přes Michael Woon.

balijský klan, který osídlil ostrov při pobytu mimo kastovní systém, je Pande. Ačkoli nyní sledují mnoho různých povolání, Pande jsou tradičně kováři. Tvrdí sestup od jediného slavného zbrojaře, který přišel na Bali s útočníky Majapahit. Možná, že poptávka po jejich obchodu jim dala určitá privilegia, jako je chrám v komplexu matky Besakih, který považují za rovnocenný s chrámem Brahman.

někteří Pande stále používají jména, která je identifikují jako členy této skupiny. Jak vysvětlil jeden člen: „pokud má balijský muž Pande před svým rodným jménem nebo před svým skutečným jménem, je z klanu Pande.“

jako příklady uvedla dvě jména: Pande vyrobil Mahardiku a já Pande Putu Raka.

„v mé rodině používáme příjmení „Pendit“, které pochází z Pande, „pokračovala a jako příklad použila své jméno: „Putu Ayu Nova Andina Pendit“.

Ina Pendit, jak dává přednost tomu, aby byla známa, říká, že je neobvyklé, že Balinese má příjmení.

“ můj pradědeček, jako před 100 lety, začal dávat své vlastní jméno Pendit svým dětem. Ale pouze přímá krev může mít toto jméno. Tohle jméno mám po tátovi. Moje máma nedostala toto jméno. A můj táta dostal toto jméno od mé babičky jako hlavy rodiny, zatímco můj dědeček, který se oženil s rodinou Pendit, toto jméno nedostal. A protože před 50 lety některé další rodiny také začaly dávat své jméno svým dětem. Nyní v mém rodném městě (Tabanan) existuje několik příjmení, která jsou slavná. „Dušák“, „Sapanca“ a můj „Pendit“.“

průvodce jmény lidí na Bali.
Ina Pendit. Foto přes Ina Pendit.

varovné slovo

jak vidíte, pro každé pravidlo existuje několik výjimek. Možná budete chtít použít tento článek jako výchozí bod, jak si prohlédnout fascinující svět Bali a jeho lidí, ale prosím, neberte to jako šablonu, aby se vešly všechny příležitosti. Pro každé pravidlo najdete spoustu výjimek, často tím, že uděláte chybu. Lidé na Bali obecně odpouštějí zdvořilé „wisitě“, kteří to ne vždy napraví, zvláště pokud se snažíte mluvit trochu Bahasa Indonesia.

pokud jste přátelští a uctiví, zjistíte, že místní lidé jsou velmi dávání a spousta zábavy.

takže, co je v názvu? Spousta!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.